Study on Title Translation of American Blockbusters from the Perspective of Faithfulness, Expressiveness, Closeness,英语论文从信达切角度看美国大片片名的翻译...
A Brief Analysis of Linguistic Phenomenon on CCTV –News from the Perspective of Intercultural Communication ,英语论文从跨文化角度试评央视国际版的语言现象...
Subtitle Translation from the Perspective of Skopostheorie A Case Study of Kungfu Panda,英语论文目的论视角下的电影字幕翻译以《功夫熊猫》为例...
A Brief Study on Humor Translation in The Big Bang Theory from the Perspective of Relevance Theory,英语论文从关联理论角度看《生活大爆炸》中的幽默翻译...
Influence of Darwinism on Far from the Madding Crowd,英语论文达尔文主义对《远离尘嚣》创作的影响...
A Brief Analysis on the Humor in Chinese Advertisements from the Perspective of Violating the Cooperative Principle,英语论文从违反合作原则视角浅析中文广告中的幽默...
A Brief Study on American Language Policy after the 20th Century and Its Implication for Language Education in China,英语论文20世纪以来美国语言政策及其对中国语言教育的启示...
Steinbeck’s Ecological Ideas Perceived from The Grapes of Wrath,英语论文论《愤怒的葡萄》中斯坦贝克的生态观...
Happy English Class Based on the Foregrounding of Teaching Emphasis,英语论文教学重心前置模式下的幸福英语课堂...
Chinese Scientific Writings Translation:From the Aspect of Functional Linguistics,英语论文汉语科技文本翻译功能语言学视角...